Words are where it begins. Each work functions like a recipe — incomplete without the interpretation and embodiment of those who encounter it. Believing in the possibility that anyone can become a creator, I offer moments where people reconsider their relationship to the world through their own eyes. A question directed outward, and inward, at the same time.
言葉から、作品が始まる。 各作品はレシピのように機能し、参加者自身の解釈と体感がなければ完成しない。誰もがつくり手になれるという可能性を信じながら、自らの視点で世界との関係を捉え直す瞬間をともにつくっている。それは参加者への問いかけであると同時に、私自身への問いでもある。
Your Breath Moves Your City / あなたの呼吸が都市を変える
Height Piece / 背丈の作品
Missing Piece / 欠けているものの作品
Prewanted Piece / いらないものの作品
Wanted Piece / 探され人の作品
Nuance of Being / 人の綾
Until the Day I Name This Moment / いつかこの瞬間を名付ける日まで
Earth Symphony Orchestra / 地球交響楽団
Monkey Mt. Island / 猿山の島
A Thousand Whisker Roots / 千本のひげ根
Water Piece / 水の作品
Skinshipu / 皮膚の虜
Beevah / ビーバー
Cut Piece / カットピース
Do-It Yourself Fluxus Concert / DIY フルクサスコンサート
Chocolate Piece / チョコレートの作品
Salt of the Earth / 地の塩
Garden Piece / 庭の作品
City Intervention Piece / 都市介入のための作品
Feast / 晩餐会